Lámpara de señal de Aldis guerra mundial inglesa II
Publicado: 02 May 2018, 03:02
Hola
Aquí está una lámpara amonestadora del tipo Aldis de la fabricación inglesa, 2da Guerra.
Esta lámpara permite hacer una precisa señal Morse gracias al manipulador que se adjunta a la tapa de la caja de transporte de la lámpara.
Esta lámpara también fue fabricada durante el conflicto en Canadá y Australia.
Bonjour
Voici une lampe de signalisation de type ALDIS de fabrication Anglaise, 2eme guerre.
Cette lampe permet de faire de la signalisation morse précise grâce au manipulateur qui est fixé sur le couvercle de la boite de transport de la lampe.
Cette lampe a également été fabriqué durant le conflit au Canada et en Australie.
Descripción general del kit completo
vues d'ensemble sur le kit complet
Caja de transporte de la lámpara y accesorios con dos compartimentos.
Boite de transport de la lampe et accessoires a deux compartiments.
compartimento para lámpara, filtros de color y pie desmontable en tres partes. En la cubierta aparece el manipulador Morse que está permanentemente unido a él.
Compartiment pour la lampe, les filtres de couleurs, et la pied démontable en trois parties. Sur le couvercle apparait le manipulateur morse qui y est fixé à demeure.
Ubicación en la parte inferior de la caja para filtros de color y atenuador de luz, proteger por una arandela de espuma.
Emplacement au fond de la caisse pour les filtres de couleurs et l'atténuateur de lumière, protéger par une rondelle de mousse.
La lámpara con es cable eléctrico y el zócalo del enchufe es cubierta, con los filtros del color, el atenuador ligero, la arandela de la protección de la espuma y el pie de tres partes
Lampe avec sont cordon d'alimentation et prise sortie de sont logement, avec filtres de couleurs, atténuateur de lumière, rondelle de protection en mousse et le pied en trois partie
Compartimento para las baterías de suministro de la lámpara, así como para el almacenamiento de accesorios Misceláneos. Las instrucciones de funcionamiento de la lámpara se muestran en la cubierta.
Compartiment pour les batteries d'alimentation de la lampe ainsi que pour le rangement des accessoires divers. Sur le couvercle apparait le mode d'emplois de la lampe.
Accesorios de sus compartimentos. Lámpara pequeña que permite el montaje del conjunto nocturno principal.
Caja de bombillas de repuesto y caja de piezas para el mantenimiento de este conjunto.
Accessoires sortis de leurs compartiments. Petite lampe qui permet le montage de l'ensemble principale de nuit.
Boite a ampoule de rechange et boite de pièces pour la maintenance de cet ensemble.
caja para las baterías adicionales de la lámpara. éste tiene un solo compartimento y es de tamaño más pequeño. En el lado interior de la caja está la protección de madera, así como debajo de la cubierta.
boite pour les batteries supplémentaire de la lampe.celle ci ne comporte qu'un seul compartiment, et est de taille plus réduite. Sur les coté intérieur de la boite se trouve des protection en bois, ainsi que sous le couvercle.
Comparación del tamaño de las dos cajas que constituyen este conjunto.
Comparatif de taille des deux boites constituant cet ensemble.
Aquí está una lámpara amonestadora del tipo Aldis de la fabricación inglesa, 2da Guerra.
Esta lámpara permite hacer una precisa señal Morse gracias al manipulador que se adjunta a la tapa de la caja de transporte de la lámpara.
Esta lámpara también fue fabricada durante el conflicto en Canadá y Australia.
Bonjour
Voici une lampe de signalisation de type ALDIS de fabrication Anglaise, 2eme guerre.
Cette lampe permet de faire de la signalisation morse précise grâce au manipulateur qui est fixé sur le couvercle de la boite de transport de la lampe.
Cette lampe a également été fabriqué durant le conflit au Canada et en Australie.
Descripción general del kit completo
vues d'ensemble sur le kit complet
Caja de transporte de la lámpara y accesorios con dos compartimentos.
Boite de transport de la lampe et accessoires a deux compartiments.
compartimento para lámpara, filtros de color y pie desmontable en tres partes. En la cubierta aparece el manipulador Morse que está permanentemente unido a él.
Compartiment pour la lampe, les filtres de couleurs, et la pied démontable en trois parties. Sur le couvercle apparait le manipulateur morse qui y est fixé à demeure.
Ubicación en la parte inferior de la caja para filtros de color y atenuador de luz, proteger por una arandela de espuma.
Emplacement au fond de la caisse pour les filtres de couleurs et l'atténuateur de lumière, protéger par une rondelle de mousse.
La lámpara con es cable eléctrico y el zócalo del enchufe es cubierta, con los filtros del color, el atenuador ligero, la arandela de la protección de la espuma y el pie de tres partes
Lampe avec sont cordon d'alimentation et prise sortie de sont logement, avec filtres de couleurs, atténuateur de lumière, rondelle de protection en mousse et le pied en trois partie
Compartimento para las baterías de suministro de la lámpara, así como para el almacenamiento de accesorios Misceláneos. Las instrucciones de funcionamiento de la lámpara se muestran en la cubierta.
Compartiment pour les batteries d'alimentation de la lampe ainsi que pour le rangement des accessoires divers. Sur le couvercle apparait le mode d'emplois de la lampe.
Accesorios de sus compartimentos. Lámpara pequeña que permite el montaje del conjunto nocturno principal.
Caja de bombillas de repuesto y caja de piezas para el mantenimiento de este conjunto.
Accessoires sortis de leurs compartiments. Petite lampe qui permet le montage de l'ensemble principale de nuit.
Boite a ampoule de rechange et boite de pièces pour la maintenance de cet ensemble.
caja para las baterías adicionales de la lámpara. éste tiene un solo compartimento y es de tamaño más pequeño. En el lado interior de la caja está la protección de madera, así como debajo de la cubierta.
boite pour les batteries supplémentaire de la lampe.celle ci ne comporte qu'un seul compartiment, et est de taille plus réduite. Sur les coté intérieur de la boite se trouve des protection en bois, ainsi que sous le couvercle.
Comparación del tamaño de las dos cajas que constituyen este conjunto.
Comparatif de taille des deux boites constituant cet ensemble.